Daphné du Maurier : Rebecca



Traduit par Denise Van Moppès

J'ai lu ce roman adolescente et vu aussi l'admirable adaptation d'Hitchcoock. 


L'histoire commence à Monte Carlo, dans les années 1930. La narratrice est demoiselle de compagnie d’une femme insupportable, Mrs Van Hopper, une femme terriblement snob. La jeune femme rencontre Maximilien de Winter il est veuf, sa première femme Rebecca est décédé, morte noyé. Rapidement, les deux s'apprécient, discussions, promenades en auto, ils se découvrent. Maximilien ne tarde pas à la demander en mariage et la jeune femme,  croit vivre un véritable conte de fée. Après leur voyage de noce en Italie, il ramène la jeune Mrs de Winter à Manderley. " C'était Manderley, notre Manderley secret et silencieux comme toujours avec ses pierres grises, luisant au clair de lune de mon rêve, les petits carreaux des fenêtres reflétant les pelouses vertes et la terrasse."Manderley est la demeure elle ne parvient pas à s’y sentir chez elle. La sensation de malaise qu’elle a ressenti dès le premier jour, à son arrivée dans le domaine. Partout, tout le temps, elle se heurte à Rebecca qui faisait toujours les choses divinement bien. La nouvelle épouse de Maximilien de Winter (la narratrice) est frêle et innocente, gauche et maladroite.  Mrs Danvers se révèle être une femme méchante et sournoise, vouait un véritable culte à Rebecca cette dernière hante la demeure comme un fantôme. Daphné du Maurier a su à travers son écriture décrire la psychologie des personnage à merveille.

 J'ai adoré relire ce roman car je ne m'en souvenais que très vaguement. Rebecca est un roman qui tient en haleine le lecteur, à la manière d'un roman policier (suspense, rebondissement ...). L'ambiance qui règne à Manderley est proche des romans gothiques. D'ailleurs Hitchcook a très bien rendu cette ambiance dans son film en N&B en jouant sur les ombres et la lumière. Le film d'Hitchcock, tourné en 1940, avec Laurence Olivier et Joan Fontaine, est très fidèle à l'univers du roman de Daphné Du Maurier .